У циљу приближавања ћириличног писма деци српског порекла која живе у расејању, Књижевна заједница Крагујевац објавила је радну свеску за учење ћирилице, коју су осмислиле Зорица Сорак и Биљана Кнежевић.
Значај ове идеје препознао је Кабинет министра без портфеља задуженог за координацију активности у области односа Републике Србије са дијаспором, који је пружио финансијску подршку креирању и штампању радне свеске.
Радна свеска за учење ћирилице под називом „Ћирилицом по свету“ осмишљена је како би деца српског порекла која живе у дијаспори могла да се упознају са својим писмом.
Ова радна свеска није намењена само Србима у расејању, већ свима који желе да науче ћирилицу.
Према речима Зорице Сорак, ауторке радне свеске за учење ћирилице, Срби који живе у дијаспори свом снагом чувају своје корене.
У томе им, како наводи, осим државе Србије, помажу и удружења грађана и наставници српског језика и књижевности.
Радне свеске су до сада стигле у Швајцарску, Италију, Француску и Белгију. Електронско издање радне свеске доступно је на сајту Књижевне заједнице Крагујевац и може се бесплатно преузети.
Извештава новинар РТК Бојана Крстић.
